
- ファスナーの英語から日本語への訳し方を知りたい
- ファスナーは英語でどんな意味だろう?
- ファスナーは英語で訳すと動詞はどうなるだろう?
この記事では、このような悩みを解決します。

ファスナーってカタカナ表記ですが、
英語だとどうなるのか気になります。
ファスナー、ジーパン、フリーサイズなど、カタカナで表記される言葉はたくさんあります。
このような言葉を英語から日本語に訳す場合、どのように訳すのか迷いますね。
あなたはファスナーの意味をご存じでしょうか?
実は、ファスナーって「 留め金具 」「 クリップ 」「 ネジ 」「 ボルト 」「 止めるもの 」「 ファスナー 」というたくさんの意味があるのです!
なぜなら、ファスナーはファスン( fasten )「 しっかり閉める 」「 結びつける 」「 ~を留める 」という動詞からきているからです。
本記事の内容
- ファスナーは英語でどんな意味か
- ファスナーは英語で訳すと動詞はどうなる?
日本には日本人の勘違いなどで作られた、カタカナ表記の和製英語がたくさんあります。
そこで、ファスナーについて調べてみました。(^-^)
記事の信頼性
- 海外在住者の英会話ブログを参照
- 日常で英会話を使用している方の実体験ブログを参照
和製英語は英語圏では伝わらないので、注意してください。
この記事を読み終えると、ファスナーの意味が分かり英語で訳すことができるようになります。
では早速みていきましょう。
ファスナーは英語でどんな意味か
ファスナー( fastener )は、英語で次のような意味があります。
- 留め金具
- クリップ
- ネジ
- ボルト
- 止めるもの
- ファスナー
例文:Many food packages come with fasteners so you can close them again.
( 多くの食べ物の容器はファスナーがあるので、再び閉めることができる。)
例文:The fastener’s strength properties decline with an elevation in temperature.
( ボルトの強度は温度の上昇と共に低下します。)
ファスナー( fastener )は日本では狭い意味ですが、英語での意味は広いですね。
ちなみにチャックやファスナーの由来についてはコチラの記事で解説しています。
次のような言葉もfastenerに含まれています。
Fastenerの中に含まれている言葉
- チャック:zipper/zip
- マジックテープ:velcro
- スナップボタン:snap , snap fastener , press stud
- ボタン:button
- ホック:hook and eye

英語ではいろんな意味がありビックリです!
日本で使う意味のファスナーは、英語では次のようになります。
1.「 zipper 」 ・・・ アメリカをはじめ世界中で使用
例文:It looks like the zipper on your bag is broken.
( カバンのファスナー壊れているみたいだけど )
2.「 zip fastener 」 ・・・ アメリカをはじめ世界中で使用
例文:Special zip fastener bags.
( 特別なファスナーバッグ )
3.「 slide fastener 」・・・ イギリスをはじめ世界中で使用
例文:article with slide fastener
( スライドファスナー付き物品 )
4.「 zip 」 ・・・ ニュージーランド英語圏で使用
例文:unzip
( ファスナーを開ける )
5.「fly」 ・・・ ズボンのチャックの前あき部分に使用
例文:your fly is open.
( ズボンのファスナー開いているよ )
また、ファスナーが口に似ているため、「 口を閉める 」「 黙る 」といった意味もあります。
例文:zip your lip.
( お口チャック! )
ファスナーを英語から日本語に訳す時は、文章全体を把握して適切な言葉に訳しましょう。
ファスナーは英語で訳すと動詞はどうなる?
ファスナー( fastener )は英語で訳すと動詞はファスン( fasten )です。
ファスン( fasten ):動詞 「 しっかり閉める 」「 結びつける」「 ~を留める 」
ファスナー( fastener ):名詞 ファスン( fasten )にerを付けて「 しっかり留めるもの 」
例文:Fasten your seatbelt.
( シートベルトを締めて )
動詞とは、物事の動作や状態などを表す語です。
終止形が「~う」で終わると覚えておきましょう。
まとめ
いかがだったでしょうか?
まとめると、
- ファスナー( fastener )は英語で次のような意味です
- 「 留め金具 」
- 「 クリップ 」
- 「 ネジ 」
- 「 ボルト 」
- 「 止めるもの 」
- ファスナー
- ファスナー( fastener )は日本では狭い意味ですが、英語での意味は広いです
- ファスナー( fastener )は英語で訳すと動詞はファスン( fasten )です
- ファスン( fasten ):動詞「 しっかり閉める 」「 結びつける」「 ~を留める 」
- ファスナー( fastener ):名詞 ファスン( fasten )にerを付けて「 しっかり留めるもの 」
ファスナーについて調べてみたところ、日本には和製英語がたくさんあることが分かりました。
知らずに英会話で使っていると、誤解が生じる場合もあるので覚えておきましょうね。
ファスナーの意味と訳し方を知ったあなたは、さっそく英語の勉強に活かしてください。
意味と訳し方を覚えれば、英語の勉強が楽しくなりますよ。
⇒ファスナーが外れない時の対処法!試してほしい5つの対処法をご紹介
⇒ファスナーが閉まらない時の直し方!簡単に自分で直す方法をご紹介!
⇒ファスナーが外れた時の直し方!片方だけ外れた時の対処法も教えます
この記事が少しでもお役に立てば幸いです(^^♪